Diario de aprendizaje semana 3
En el texto de “Los gatos”
de Charles Baudelaire se realiza un análisis profundo otorgándole un significado
a la forma en la que se es dividido el texto, de misma forma se hacen
especulaciones del lenguaje en el que se está escrito originalmente, francés, ya
que, a partir de algunas ambigüedades al momento de la traducción, la
implementación del significado puede llegar a ser complicado de interpretar y
se le puede alterar ligeramente lo que se desea representar.
Análisis de “Los
gatos” de Charles Baudelaire
A partir de divisiones del
texto se realizan observaciones acerca de la manera en el que fue escrito el
texto, ya que cada rima, verso o soneto tiene un significado que depende del
contexto en el que se desarrolla. Se toman en cuenta de las categorías gramaticales
y al momento de complementarlas con cada significante se le otorga el carácter
de un objeto absoluto. Al distinguirse las partes del texto desde un punto de
vista gramatical se pueden identificar las relaciones semánticas entre las
diversas partes del poema
Las divisiones se podrían
clasificar como:
Primera división
Esta corresponde a las
tres partes que terminan cada una en un punto, a saber, los dos cuartetos y el
conjunto de los tercetos. En el primer cuarteto se expone de una forma objetiva,
es decir afirmando una situación como tal
Segunda división
En esta parte se permite
oponer el conjunto de los tercetos al conjunto de los cuartetos, pero dejando
ver una estrecha relación entre el primer cuarteto y el primer terceto, y entre
el segundo cuarteto y el segundo terceto.
Tercera división
En esta sección se
refiere al origen reagrupando, parte el cuarteto inicial y el terceto final, y
por otra las estrofas internas: segundo cuarteto y primer terceto; en el primer
grupo, las proposiciones independientes asignándole a los gatos la función de
complemento.
Comentarios
Publicar un comentario